1199 - 1227 FOREIGN LITERATURE
- Occas. trifle foxed. Fine copy.
= Rare."De schrijver: hij is negentien als zijn boek wordt gepubliceerd. Hij baart opzien en in literaire kringen zijn alle ogen op hem gericht. Hij wordt zesenzeventig jaar oud. Er is na dat ene boek nooit meer een letterkundig werk van hem verschenen. Het boek: het telt maar eenenzestig pagina's. Het wordt, al bij het verschijnen, beschouwd als de quintessens van 'het moderne levensgevoel'. Het zal een hardnekkig ondergronds bestaan blijven leiden, ook al zijn de schaarse edities bij voortduring alleen in beperkte kring verkrijgbaar. Weinigen hebben het gelezen: toch duikt het op in nagenoeg alle studies over de tijd waarin het verscheen. De verzamelde commentaren overtreffen de tekst vele malen in lengte. Wie dit boek nooit onder ogen heeft gehad loopt grote kans toch in aanraking te zijn gekomen met de symbolische naweeën, de cultus ervan. Het is er in dat geval mee als met een mythologie zonder oertekst, een godsdienst zonder bijbel.(...) De schrijver is 'de merkwaardigste verschijning van het Jonge Wenen' genoemd. Het boek gaat door voor 'de klassieke roman over de identiteitscrisis van het fin-de-siècle' en voor 'een van de mooiste poëtische documenten van het symbolisme'." (Gerrit Komrij, Verzonken boeken, 1986, p.37ff).
- Owner's entry on first free endpaper. Backstrip sunned, sl. soiled and some vague scratches; covers trifle soiled.
= WITH loosely inserted: a bankcheque of the Manufacturers Hanover Trust Company, SIGNED in pen and ink by DJUNA BARNES.
Idem. The Antiphon. Ibid., idem, 1958, 1st ed., 127p., orig. cl. w. dustwr.
- First free endpaper browned from inserted newspapr clipping. Dustwr. frayed/ sl. dam. at extremities, partly browned and w. some stains on frontwr.
- Sl. foxed. = Rare illustrated edition.
- Binding sl. rubbed and worn.
Idem. Reis naar het eind van de nacht. Transl. J.A. Sandfort. Introd. P. Valkhoff. Amst., Mulder & Co., n.d. (1934), 1st Dutch transl., XI,(1),610p., orig. wr.
- Wr. sl. foxed and partly discoloured.
AND 11 others by/ on the same, i.a. P. McCARTHY, Céline. A Biography (New York, 1976, orig. cl. w. dustwr.); E. OSTROVSKY, Céline and his Vision (London/ New York, 1968, orig. cl. w. dustwr.); early editions of Voyage au bout de la nuit (1932) and Mort à crédit (1934) and the Pléiade Album (Paris, 1977, ills., orig. mor. w. dustwr.).
- First vol. first 25 lvs. w. sm. stain in upper blank margin; final vol. occas. trifle foxed.
= Based on the serial published in periodical La Presse and predating the original ed. Paris, 1849-1850. This set w. variant publ. date (1848) on the title of vol.1. Cf. En Français dans le texte, 268.
- Occas. trifle foxed. All vols. backstrip sunned. Good set.
= Based on the serial published in periodical La Presse and predating the original ed. Paris, 1849-1850. Cf. En Français dans le texte, 268.
- Three vague pencil marks in blank margin. Othewise fine.
= With AUTOGRAPH DEDICATION SIGNED on htitle: "`à mon excellent confrère J. Premsela, amical souvenir [signed]".
Idem. Prisons et Paradis. Ibid., idem, 1932, 1st ed., 270,(1)p., orig.(?) cl. w. lettering in bronze-brown.
= One of the 400 copies printed on green paper and reserved for the press. WIith an AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION "à mon excellent confrère J. Premsela" on htitle.
Idem. Duo. Ibid., Ferenzi, 1934, 227,(2)p., one of 835 numb. copies (600), contemp. clothbacked boards w. orig. frontwr. laid down.
- Two leaves sl. stained in upper margin (just touching text).
= With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION on htitle: "à mon amical confrère J. Premsela, en souvenir de [signed]".
AND 1 other by the same: La maison de Claudine (ibid., idem, 1922, 1st trade ed., contemp. gilt hcalf w. red mor. letterpiece. Foot of spine sl. worn).
- Trifle foxed. Frontcover sl. discoloured. = Sternfeld/ Tiedemann p.266.
- No. 1 sl. yellowed due to the quality of the paper and 2 lvs. lacking upper blank corner (without loss of text, only sl. affecting the page number). A fine set.
= Rare complete set of the modernist periodical founded and run by Ezra Pound, containing contributions by Ezra Pound, by authors who became known as the "Objectivists" (Ernest Hemingway, Robert McAlman, Carl Rakosi, Herman Spector, Howard Weeks, William Carlos Williams and Louis Zukofsky), as well as contributions by authors aquainted with or admired by Pound (Richard Aldington, Stella Breen, Morley Callahan, John Cournos, R.C. Dunning, Clifford Gesseler, Joe Gould, Guy Hickok, Mark Kliorin, Payson Loomis, Benjamin Peret, Samuel Putnam, John Rodker and W.B. Yeats). The contribution by Hemingway to the first number with the manuscript correction in pencil by Pound to the title "Nothoemist Poem". SEE ILLUSTRATION PLATE XXXVIII.
= Incl. i.a. MME DE MAINTENON, Lettres (Nancy, 1752, 2 parts in 1 vol., contemp. hcalf); MME DE STAËL, De l'Allemagne (Paris, 1823, 4 vols., contemp. unif. boards); P. DE BOURDEILLE, Oeuvres (The Hague, 1740, 10 (of 15) vols., diff. frontisp., contemp. unif. vellum) and G. D'ESTRADES, Lettres, mémoires, et négociations (The Hague, 1719, 4 (of 6) vols., contemp. unif. gilt calf).
ADDED: 3 English works by O. GOLDSMITH, J. BUNYAN and J. BENNETT - AND a Latin ed. of THOMAS À KEMPIS.
- Backstrip worn/ dam.; frontwr. loose(ning). = With AUTOGRAPH SIGNED DEDICATION on htitle.
- Without vol. 2 and 29, and the suppl. vols. 56-60. Occas. sl. foxed/ browned/ stained; a few vols. 1 or 2 lvs. loose. (Sl.) worn at backstrips (some loosening; 1x lacking portion) and boardedges; letterpieces dam. (3x lacking).
= Nice set of the "Ausgabe letzter Hand" of Goethe's complete works, of which Goethe (†1832) prepared and supervised the first 40 vols. himself; vols. 41-55 contain his posthumous works and vols. 56-60 (not present) the supplements. Hagen 23 and 23a; Goedeke IV 3,11-14. With stamp "Bibliotheek van H.M. de Koningin" or "Koninklijk Huis-archief" on upper pastedown/ first free endpaper of each vol.
- Spine-ends sl. rubbed. Otherwise fine. Without the usual plates and "Naerede".
= Goed. IV 1, p.168. Rare.
- First and final lvs. foxed. Number in col. pencil on frontwr.; wr. trifle stained.
= Rare Polish translation of Oblako v shtanakh (A cloud in trousers), the first separately published translation of any of the author's works published abroad during his lifetime.
- Spine fngersoiled.
= Nice complete set, comprising: Op een lenteavond; Het varken Morin; De jongedochter Martin; Eenzaamheid; De brandstapel; De kleine van Roque; Het konijn; De grafbruiden.
= Nice complete set, comprising: Op een lenteavond; Het varken Morin; De jongedochter Martin; Eenzaamheid; De brandstapel; De kleine van Roque; Het konijn; De grafbruiden.
- The original price ("Francs: 900") on backwr. of both vols. rubbed off (only the part "900"); backstrips sl. creased; frontwr. vol. 1 sl. dogeared in upper corner and w. sm. tear at fore edge.
= Kearney, The Paris Olympia Press 24. First edition, first issue.
- Hinges sl. weak. Backstrip creased. = Rare Ukrainian émigré publication.